• Most Popular
  • Most Shared

"Kung pao chicken" made official for Olympics

BEIJING
Wed Jun 18, 2008 2:11pm EDT
A worker makes Zongzi (rice dumplings), a traditional Chinese dish made from rice wrapped in bamboo leaves, at a market in Yiliang County of Kunming, Yunnan province June 6, 2008. REUTERS/Stringer

BEIJING (Reuters) - It's official. Hungry foreign hordes craving a fix of diced chicken fried with chili and peanuts during the Beijing Olympics will be able to shout "kung pao chicken!" and have some hope of getting just that.

World  |  Oddly Enough  |  Lifestyle  |  China

As it readies for an influx of visitors for the August Games, the Chinese capital has offered restaurants an official English translation of local dishes whose exotic names and alarming translations can leave foreign visitors frustrated and famished.

If officials have their way, local newspapers reported on Wednesday, English-speaking visitors will be able to order "beef and ox tripe in chili sauce," an appetizer, rather than "husband and wife's lung slice."

Other favorites have also received a linguistic makeover.

"Bean curd made by a pock-marked woman," as the Beijing Youth Daily rendered the spicy Sichuanese dish, is now "Mapo tofu." And "chicken without sexual life" becomes mere "steamed pullet."

According to one widely repeated story, the Chinese name of "kung pao chicken" comes from the name of an imperial official who was fed the dish during an inspection tour.

With the Beijing Olympics 51 days away, a notice on the city tourism bureau website ( www.bjta.gov.cn ) told restaurants to come and pick up a book with the suggested translations.

In China, where meetings are almost as popular as banquets, agreeing on the English-language menu has taken many rounds of discussions over previous drafts since last year.

Just as predictably in this country where nationalism and the Internet make a potent brew, controversy has already broken out over the blander new translations.

""I don't like this new naming method, it's abandoning Chinese tradition," one Internet comment declared. "There are many stories in the names of these dishes."

(Reporting by Chris Buckley; Editing by Jerry Norton)



More from Reuters

Photo

Dubai World says to work with creditors in orderly way

DUBAI (Reuters) - Dubai World, which met its creditors on Monday, said it would work with lenders to seek a debt standstill in "an orderly way" and will get government financial support if an agreement is reached.

A woman shops at a Sam's Club store, a division of Wal-Mart Stores, in Bentonville, Arkansas June 4, 2009. REUTERS/Jessica Rinaldi

The food-stamp economy

On the last day of every month, shoppers at Walmart load their carts with food and household items and wait for the midnight hour. Is this the new normal in America?  Full Article 

Two men shake hands in a file photo.    REUTERS/File

Let's make a deal

The battered M&A sector will make a tepid recovery in the coming year and three hot sectors will lead the way, according to a Thomson Reuters analysis.  Full Article