30 dic (Reuters) - Un mensaje del director de la Organización Mundial de la Salud (OMS), Tedros Adhanom, el 20 de diciembre, sobre la importancia de vacunar contra el COVID-19 a las poblaciones más vulnerables, en lugar de administrar dosis de refuerzo a menores de edad, ha sido malinterpretado en redes sociales.
Algunos usuarios han compartido un fragmento de la conferencia de prensa para afirmar engañosamente que el material muestra a Adhanom “admitir” o “revelar” accidentalmente que las vacunas de refuerzo contra el COVID se están aplicando en algunos países para “matar niños”.
Si bien el video es auténtico, la oración señalada en redes sociales fue el resultado de un error de pronunciación.
“Ahora el mismo director de la OMS (Organización Mundial de la Salud) dice que no hay que MATAR A LOS NIÑOS con la (emoji de vacuna)” (sic) menciona una de las publicaciones en Facebook que comparte el video donde Adhanom parece decir esta frase ( here alrededor del minuto 0:26).
Publicaciones similares en la misma plataforma pueden verse aquí: ( here , here , here , here , here , here , here , here ).
Algunas otras publicaciones retoman artículos en blogs que replican esta información, como Odysee ( here , texto archivado: archive.is/y8rtS ), El Diestro ( here , texto archivado: archive.is/ElKxl ) y Verdad y Paciencia (“Le blog contra de información”) ( here , texto archivado: archive.is/oo6iA ). También ha sido replicado en Twitter: ( here ) y en algunos grupos de Telegram, donde ha sido visualizado más de 65 mil veces.
Se puede consultar el video de la agencia Ruptly publicado el 20 de diciembre que rescata la declaración del director de la OMS durante una conferencia. El momento resaltado en las publicaciones en redes sociales es alrededor del minuto 2:34 ( here ).
Consultado por Reuters, un portavoz de la OMS dijo que Adhanom “se atascó en la primera sílaba [de la palabra ‘children’, traducido como niños en inglés], ‘chil’ y resultó en un sonido ‘cil/kil’ [similar a la pronunciación de palabra en inglés ‘kill’, que se traduce como asesinar]. A continuación, pronunció la sílaba correctamente, y se escuchó como ‘cil-children’”. “Cualquier otra interpretación de esto es 100% incorrecta”, agregó el vocero.
La transcripción de la rueda de prensa ( here ) muestra una cita más completa de la declaración de Adhanom:
“Entonces, si se van a utilizar (las vacunas), es mejor centrarse en aquellos grupos que tienen riesgo de enfermedad grave y muerte, en lugar de, como lo vemos, algunos países están utilizando para dar refuerzos a los niños, lo cual no es correcto. Entonces entran aquí cuestiones de equidad. En lugar de aplicar el refuerzo a un niño en países de ingresos altos es mejor vacunar a los ancianos en países donde los ancianos no han sido vacunados, incluso con las primeras dosis”.
La postura del director de la OMS de priorizar la vacunación en población vulnerable de países pobres en lugar de los refuerzos ha sido expresada en anteriores ocasiones: ( here , here ).
A la fecha en que se escribe este artículo, la vacuna de refuerzo para menores de 16 a 17 años está aprobada en Estados Unidos y se espera que en los próximos días se autorice para niñas y niños de 12 a 15, de acuerdo con Rochelle Walensky, directora de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de Estados Unidos (CDC, por sus siglas en inglés) ( here ).
Reuters desmintió anteriormente publicaciones similares en inglés ( here ).
VEREDICTO
Falta contexto. Las declaraciones del director de la OMS, Tedros Adhanom, sobre priorizar la vacunación en población vulnerable de países pobres en lugar de los refuerzos a menores de edad han sido malinterpretadas en redes sociales.
Este artículo fue realizado por el equipo de Reuters Fact Check. Lea más sobre nuestro trabajo de verificación de afirmaciones en las redes sociales aquí (here).
Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.