Edition:
United States

Elaine Lies

アングル:「銭湯文化」を救う日本の新世代、コロナ禍に翻弄

Aug 07 2020

[東京 2日 ロイター] - クラフトビールと生演奏が楽しめ、宿泊もできる。東京・錦糸町で昔ながらの銭湯「大黒湯」を営む新保卓也さんは、そんな新しいコンセプトの共同浴場を作りたいと考えていた。老朽化した近所の姉妹店「黄金湯」を改装し、衰退が続くこの産業を救うことを目指していた。 | Video

Hiroshima marks 75 years since atomic bombing in scaled-back ceremony

Aug 06 2020

TOKYO Bells tolled in Hiroshima on Thursday for the 75th anniversary of the world's first atomic bombing, with ceremonies downsized due to the coronavirus and the city's mayor urging nations to reject selfish nationalism and unite to fight all threats. | Video

Japan's kabuki theatre resumes, socially distanced, after coronavirus hiatus

Aug 01 2020

TOKYO Japan's stately traditional kabuki theatre resumed performances on Saturday after a five-month break due to the novel coronavirus, with musicians in masks, actors farther apart on stage and only half the usual number of seats. | Video

Japan's kabuki theatre resumes, socially distanced, after coronavirus hiatus

Aug 01 2020

TOKYO, Aug 1 Japan's stately traditional kabuki theatre resumed performances on Saturday after a five-month break due to the novel coronavirus, with musicians in masks, actors farther apart on stage and only half the usual number of seats.

Coronavirus dampens Japanese man's plan to rescue bathhouse culture

Jul 30 2020

TOKYO Craft beer, live music and lodging featured in renovation plans that Takuya Shimbo had for an aging Tokyo bathhouse, hoping to rescue a fading industry from extinction by reinventing the concept of communal bathing. | Video

フォトログ:コロナ自粛と消えるお座敷、花街の芸者に「試練」

Jul 20 2020

[東京 21日 ロイター] - 東京・赤坂の花街の「お姉さん」、育子さんが夢見て上京したのは1964年。最初の東京五輪が開催された年だ。芸者は数世紀の歴史がある日本の伝統的な職業。それが新型コロナウイルスのパンデミックによって、かつてない危機に瀕している。 | Video

What does a geisha do with spare time? Read manga, play with cats

Jul 17 2020

TOKYO Koiku lives in a Tokyo apartment, loves to read manga comics, and to play with her Scottish Fold cats. But as evening nears she paints her face with white makeup, dresses in a layered silk kimono, and goes to work - as a geisha.

Socially distant geisha struggle to survive in coronavirus shadow

Jul 17 2020

TOKYO - Ikuko, the "big sister" of Tokyo's Akasaka geisha district, came to the capital to seek her fortune in 1964, the year Tokyo first hosted the Olympics. But the novel coronavirus pandemic has made her fear for her centuries-old profession as never before. | Video

What does a geisha do with spare time? Read manga, play with cats

Jul 17 2020

TOKYO Koiku lives in a Tokyo apartment, loves to read manga comics, and to play with her Scottish Fold cats. But as evening nears she paints her face with white makeup, dresses in a layered silk kimono, and goes to work - as a geisha.

REFILE-What does a geisha do with spare time? Read manga, play with cats

Jul 17 2020

TOKYO, July 16 Koiku lives in a Tokyo apartment, loves to read manga comics, and to play with her Scottish Fold cats. But as evening nears she paints her face with white makeup, dresses in a layered silk kimono, and goes to work - as a geisha.

World News